150 de plus ! C’est le nombre de nouveaux mots qui vont venir s’ajouter aux plus de 100 000 déjà présents dans les pages du Petit Robert. Le dictionnaire vient de dévoiler sa nouvelle promotion 2023 des mots et expressions que l’on utilise de plus en plus.
Il s’agit là de mots surtout utilisés dans les médias et qui font donc partie de l’actualité. On retrouve ainsi les termes « complosphère », « covidé », largement utilisé lors de la pandémie de Covid-19 et qui qualifie « l’ensemble des personnes qui participent à la diffusion d’idées jugées complotistes sur Internet », indique France Inter. C’est le cas du terme « nasser », fait d’encercler des manifestants par un cordon d’agents des forces de l’ordre, une technique utilisée lors des manifestations des retraites.
En plus de l’actualité, c’est aussi des mots reflets des changements sociétaux qui font leur apparition. « Mégenrer », terme visant à attribuer volontairement, ou pas, un genre dans lequel une personne ne se reconnaît pas, marque les considérations de plus en plus présentes sur les questions de genre.
Toujours dans les évolutions sociétales ce sont aussi les innovations technologiques qui sont mises en avant, le « métavers » fait ainsi son apparition dans la nouvelle liste. Autre innovation de plus en plus répandue, celle de l’aquaponie, qui consiste grâce à un cercle vertueux entre la terre et l’eau de produire des cultures de plantes hors sol. La question environnementale est centrale dans la liste.
Ainsi les « megabassinnes » ou le « greenwashing », fait de reverdir son image sans conviction, la « dette climatique », la « réparabilité » ou encore les très décriées « ZFE », Zone à faibles émissions de CO2.
Les mots utilisés de façon récurrente par les jeunes générations sont également dans la liste à l’instar de « bader », éprouver un sentiment de tristesse, de mélancolie, « crush », fait d’avoir un coup de cœur pour quelqu’un, « ghoster », action de rompre soudainement les discussions avec quelqu’un sans raison ou bien « être en PLS », métaphore de la « position latérale de sécurité » que l’on utilise quand on se sent mal, au bout de sa vie.
Souvent des anglicismes, les mots d’origine anglaise sont de plus en plus intégrés à la langue française tel que « staging », opération de remise en état d’un bien immobilier dans le but de le vendre, ou encore « spoiler » à qui on préfère le québécois divulgâcher.